by Claire Miranda Roberts
Stones move the creek between flowerless fuchsia correa the same black- ened blue algae on granite-- until the water turns clear and released from otherness. Claire Miranda Roberts is an Australian poet who recently returned from studying overseas. Her work has previously appeared in Sentinel Literary Quarterly.
1 Comment
by Munira Tabassum Ahmed
Dear [ ], You always told me to text you when I got home. I think you cared about me too much. Now, there is nothing left. I do not know when grief ends, but it hasn't yet. I’ll burn this letter once I finish writing, but for now, it exists. For now, we exist. While we do, I wanted to tell you that [ ]. Not letting you know is my only regret. When you told me that you wanted to see the [ ], I laughed at you. Tonight, I’m going. Tell me when you get there. I’ll text you when I get home. I miss you, and I love/d you. And there is too much more to say. [ ] Munira Tabassum Ahmed is an emerging Bangladeshi-Australian writer and creative. Her work has been recognised by the Australian Poetry Slam, Australia ReMade, Sydney Writers' Festival, Voiceworks, The Lifted Brow, the UN Youth, the Sonora Review, and elsewhere. by Joshua Klarica
Two boys to swim, sun beat, chests like a white sheet and that ancient, incorrigible guffaw. Dive, until the water is taller than they are, pirouette and star, chain link armour leaving their lips like a buoy to surface. Sink in saltless swamp, the breath in their lungs is confiscated by time. He sits on the sedge-lined shore nestled in the basket, and I ask for the umpteenth time, What is its name? as his patient smile drains and accuses mine. He grazes a finger against the sunlight, asks, That one? Our pruned shells grip the sun. The roots go under and over us. He knows I will forget again. Hiding in the roots of the Morton Bay fig, I did not know what it was called. Chrysalis bloom; its evergreen sheen can only wear one skin, and if I open my eyes now, I am surely smothered by its overwhelming all around me. Joshua Klarica is a writer originally from the south coast of NSW but living in Sydney's inner west, studying English literature and creative writing. They have had poetry published online for Queer@Kings and have a poem in the upcoming edition of London Library Magazine. by Lenora Cole
four sentinels aurum-crowned entitlement expectant curious grey tongue gentled with husk-cracking satisfaction smaller, gaudy lorikeets shriek their caustic intimidation unruly arrival, hunched and hissing food-motivated to disrupt the pecking order still, one candle-coloured cockatoo remains, stumped rear-toe sidles and whiskered-visor streaky beak slowly pinches the soft fat of my upper-arm marble-shiny eye whirling cleverness in wrinkled frame, insistent for more seed warm feathers press my skin fan-layered like an infinity of lotus flowers white as sun-bleached bone Lenora Cole is an Australian poet. Her work has been published in print in Australian Poetry Anthology, The Tundish Review, Jacaranda, and Concrescence, and online in Umbel & Panicle, honey & lime, and Déraciné, and Andromeda Spaceways Inflight Magazine. In 2019 she received the Emerging Author Award for the New England Thunderbolt Prize for Crime Writing. by Jarrah L. Barton
Tell me, Iris, Did you know we would Meet like this? I watched as the car pulled Up the Cobalt Blue Drive. Funny how things Are blue in the dark Without my glasses I imagine your Blue Irises As I watch you From across the fire pit The warm hues Colliding with the blue Of the night on your beautiful Smiling Face. I wish I knew What to say. I wish I had a new Poem For every time I wanted To speak with you Oh, Iris I’m so blue. Jarrah L. Barton is a Meanjin-based poet who has released two self-published zines of poetry. She is a queer transgender woman who also writes fantasy and sci-fi novels with queer and gender diverse characters. by Robert Cook Three Recipes i. flour, salt and three drops of placental blood bake in a lead pan and leave at the door of the afflicted ii. boil lotus, gold leaf and amarine lick the pot’s lid dry, then fast till the border iii. cloak gallstones in corpse flower and blessed thistle bury under ash, harvest in snow, serve with rice Crossing
I saw a toad at a crossroads that had waited so long for its mate or the rain or a lift far away from here it had emptied itself out, flattened itself to the earth so wholly that its carcass shone like weathered tin At the flyover’s juncture was a dead brown hand waving in synchronised grief in a trio of mourners three arms buried to the wrist in stone, hands thrusting out in admonition of fate, the forced second glance showing me ferns in algal concrete that had dropped a tricolour banner as the dead toad’s shroud, tra, o, and ire decipherable the orphan ferns singing it to its reptilian underworld, vegetal hands offering the path to the toad’s amphibious soul Robert Cook is originally from Kent in England, and now lives and works in Brisbane, Australia. He is a father of three, and has worked as a registered nurse since 1992. Now in his fifties, he is a definitely older, though of course not actually old, emerging poet. by Jessie Jackson
These heavy waves are Frothy doonas wrapped around our limbs they sap us of our energy Conduct their own which ebbs a life force In and out of us leaves us spent and empty I know the start of JAWS too well The shrieks of joy from children sound like precursors to me Those gulls out on the bay Dip through the wind for fish Bring bigger things in below that are unseen and yet anciently known. We encroach Push out into the swell, always pushing And the rip can’t be blamed for pulling The life guards have gone home The flags are now echoes of Melted ice blocks, Calippos. You throw your head back A baptism in salt water I can never reach Too concerned with blood and The sand between my teeth. Silver fishes, small as 50 cent pieces flip in the shallows We shriek at their light touches. How the poncho you give me afterwards Feels like burgundy tentacles suctioning to my hips Of course we now have to eat chips And fish To gain back our grounding in this salted place As if to consume what almost consumes us To end this churning ritual of death and rebirth. Jessie Jackson is a writer working on Yugara and Turrbal land. Poetry haunts her sweetly every day, and she writes to give it voice. |
Blue BottleSeeking words with sizzle, poetry that wraps us in burning ribbons and won't let go. Send us your best! Archives
May 2024
|